¡4 Poetas lésbicas panameñas, que debes conocer!

POETAS-CIMUF-BLOG

¿En Panamá hay poetas lesbianas? ¿Escriben lo que no se sabe expresar y sienten la comunidad lésbica?


En la rama artística, la filosofía y en todas las ciencias se nos ha excluido de la narrativa,  han usurpado nuestros méritos y secuestrado nuestras identidades intelectuales.

La poesía, no ha sido excepción a la regla, por ser un medio eficiente para transmitir múltiples mensajes políticos y no políticos; es la vía para expresar ideas, sentimientos, ideologías, injusticias, demandas. Un sin fin de acciones y palabras, que bien o mal utilizados, son una declaración para quien lo sabe interpretar.

En Panamá hubo y sigue habiendo importantes nombres que, con pasión y dedicación, siguen tejiendo arte mediante las palabras. Pero son pocas que con valentía escribieron y siguen escribiendo siendo mujeres lesbianas, dos características que se vuelven obstáculos, en un país que hasta el día de hoy sigue siendo machista y homofóbico.

Por ello, en el mes de la visibilidad lésbica, quise echarle una mirada al pasado para avistar cualquiera curiosidad digna de ser compartida. En el camino de educarme y educarlos encontré que, en la literatura panameña, sólo se sabe de muy pocos personajes abiertamente lesbianas hasta hace no mucho, por falta de registro.

Bessy Reyna

Nació en Cuba como Magdalena Reyna, en 1942, a temprana edad fue nacionalizada panameña. Estudio Psicología Social y Literatura Latinoamericana (1970) en la Universidad de Connecticut, en donde obtiene Maestría y Doctorado.  Actualmente edita la revista de poesía feminista ERATO, en la Universidad de Connecticut, USA donde realiza estudios doctorales en Psicología Social. Escribe una columna de opinión en el periódico “The Hartford Courant”.

Segundo Preludio 

Salgo 

Hueco vacío negro 

Implacable silencio 

Tus manos operan el cambio 

Nazco en ti 

Humedad infinita 

Primavera 

Silenciosamente produces la ruptura 

Llegas 

Tocas la fibra 

Me contienes. 

Desde adentro tus manos destruyen 

La ansiedad temida 

A tu encuentro la búsqueda de siglos se detiene 

Soy 

La duda eliminada 

No más sombra 

Ni palabra no dicha 

No más juego 


Bertalicia Peralta

Nació en la Ciudad de Panamá en 1939. Ha ejercido el periodismo cultural: la divulgación e información en entidades del estado; ha ejercido critica literaria. musical y teatral. Ha escrito también guiones para Televisión y libretos especiales para Radio. Fundadora y Co-directora de “El Pez Original” (1968-1970), Revista de la Nueva Literatura Panameña. Dirigió la página literaria “Letras de Critica”, en el periodismo nacional. Realizo estudios de Pedagogía, Periodismo y Relaciones Publicas en la Universidad de Panamá; de Educación Musical en el Instituto Nacional de Música. 

Huyendo de miradas imprudentes 

Huyendo de miradas imprudentes amarnos con locura hasta nunca 

jamás hasta hacernos un solo cuerpo: siempre hay alguien que difunde el rumor 

Cómo negar su encanto 

Cómo negar el encanto de esta mujer de labios finos entreabiertos 

que habla como un suspiro e impulsa a acariciarla ¡Todo su amor sí 

cabe en una copa de champán! 


Safo I 

A la orilla del sueño 

emerge 

plena de belleza 

como 

el 

sol 

que no digan palabra 

que distraiga su placidez 

su carne 

uva abierta 

su aceitunado perfume 

rezago 

del 

amor
 

Safo II 

Muéstrame el camino entre tus bosques 

y follajes hazme correr corramos sobre 

volcanes ardientes bajemos hasta las mieles 

abiertas hasta la caramelosa lava de los 

pies desfallezcamos desfallezco desfallecida 

en noches que son días interminables que no 

diga nadie que no hubo hartura de besos como 

traspasadas vidas de abrazos como agujas 

juntándonos

 

Rita Arosemena Peretz

Y recientemente una joven que corresponde al nombre de Rita Arosemena Peretz, que por sus críticos la califican de ir con “la verdad en la boca” y a sus letras como “verdadero exponente de la fluidez sexual postmoderno”, palabras de Javier Stanziola.

Estudio Licenciatura en Comunicación en la Universidad Interamericana de Panamá (2011-2014) y un Posgrado en Docencia Superior en la Universidad Nacional de Panamá (2015-2016). Obtuvo el Premio Literario Javier Stanziola y es representante de Panamá en la Ruta Quetzal 2009. Actualmente está en la creación de contenido para empresas, medios noticiosos y revistas en países como México, Argentina, Colombia, Estados Unidos, Costa Rica, Chile, Venezuela, España y Panamá.

La mujer que amo 

La mujer que amo tiene pies como pájaros 

y mis pies vuelan en ellos a islas secretas. 

Manchas de colores que solo vemos en la noche 

ella y yo 

cuando hacemos noche con los pies. 

La mujer que amo tiene columpios en los muslos 

y en ellos van mis sueños 

y también no-van, 

son y no son, 

ella y yo 

pero siempre ella. 

A la mujer que amo la buscan las sirenas, 

la palabra que no se dijo, 

los Santos que nadie reza. 

A la mujer que amo la siguen por la calle 

la sombra de las cosas 

o la sigue mi sombra 

que envuelve las cosas 

para tejerle un abrigo 

con la eternidad. 


Instrucciones para amar a una mujer 

Ama las estrías en su cadera, en todas sus formas, sentidos y direcciones, y ámalas cuando las veas, ámalas en su desnudez, y no cuando pieles falsas las escondan. 

Ama cada cicatriz, marca de nacimiento, lunar y peca de su cuerpo, pero ámalas porque sí, porque son dignas de amor, y nunca “a pesar de ellas”. 

Ama sus pies porque son suyos, porque son navíos de libertad, y hazlo sin importar a qué ritmo surquen las calles o junto a quién prefieran caminar. 

Ama su dolor, su inconsistencia, sus horas más oscuras; ámala con las luces apagadas y no solo cuando ilumine como un sol. 

Ámala porque ella, esa mujer, es perfecta en cada centímetro de su cuerpo, y lo es, también, en la suma total de ellos. 

Ámala porque ella, esa mujer que vas a amar, es el universo entero contenido en forma humana durante un breve y mágico suspiro de tiempo que tu amor volverá eterno. 

 

Pero también hay poetas que desde su alma artística exploran otras facetas, sin la necesidad de etiquetarse de alguna forma, puesto que el arte no se define por un género. Desde una indeterminación sexual, crean la sintonía de palabras perfectas para emular algo.

 

Yvette Modestin

Es escritora, poeta y activista, nació y se crio en Colón, Panamá. Modestin fue nombrada una de las “30 AfroLatinas que debes conocer”. Es Fundadora y Directora Ejecutiva de Encuentro Diáspora Afro, en Boston, MA. Modestin es la Coordinadora de la “Red de Mujeres Afrolatinoamericanas, Afrocaribeñas y de la Diáspora”, una red internacional de mujeres afrodescendientes.

Aunque es una mujer heterosexual supo tocar su lado íntimo más femenino junto su esencia de mujer, sin que fuese un atentado o creara discrepancia en lo que es.

Bella y hermosa, tu fotografía 

(fragmento) 

Eres hermosa. 

Eres negra. 

Lo blanco en tu piel me recuerda la luz que aspiramos alcanzar. 

Creo en ti. 

Quiero que sepas que, por ese amor, por esa convicción, mi alma se 

alimenta mientras doy, cada mañana, mi primer paso sobre la tierra… 

Eres hermosa 

Eres negra 

Quiero cantar contigo 

Bailar contigo, 

jugar contigo 

Eres hermosa 

Eres negra 

Vivo para el momento en que pisas mi luz 

Tal como hiciste hoy 

Hermosa y negra… 

 

Recordemos y sigamos a quienes nos inspiran, porque la historia que se olvida tiende a repetirse.

 

 

 

 

Referencias

http://lacucanostra.blogspot.com/2017/01/ochopoetas-lesbianas-sermujer-ni-estar.html?m=1

https://www.redalyc.org/jatsRepo/5350/535054291007/html/index.html

https://revistas.up.ac.pa › viewResultados de la WebRevistas de la Universidad de Panamá

3 comentarios.

Los comentarios están cerrados.

Otros Artículos

X